Bibliographie
FINALISTE PRIX DES ETOILES 2020 DES EDITIONS LIBRINOVA


Deux destins brisés que tout sépare et pourtant, deux destinées qui se rejoignent dans une même quête. Julien, jeune voyou de 20 ans est déjà bien engagé sur la pente glissante : vols, escroqueries, rapines en tout genre... Dans quelques semaines, il intégrera l'une des plus puissantes bandes de sa ville, et passera à l'échelon supérieur : prostitution, drogue, jeux clandestins. Mais c'est sans compter sur le hasard qui au détour d'une rue lui fait rencontrer Tom, 7 ans, un curieux petit garçon, qui vit dans un monde à lui, et qui ne tarde pas à s'attacher à ce jeune voyou. Ensemble ils partiront à la recherche de la maman du petit garçon, disparue depuis six mois, et à la poursuite de la fameuse « toile à Gik » qui revêt tant d'importance aux yeux du petit garçon. Poursuivis par un gang, recherchés par la police, parviendront-ils à lever le voile de mystère qui recouvre cette énigmatique Toile à Gik ?
De la Charente à la Provence, ce livre nous entraîne dans des univers différents. Mais que trouveront-ils au bout de leur route ?
Ce livre, c'est :
- les vents fougueux de l'Atlantique,
- l'écho des pluies d'automne
- le murmure des feuilles de vigne dans les grandes plaines,
Mais c'est encore plus :
- le souffle du mistral dans les vieux oliviers,
- la chanson des cigales au sommet des grands pins, - le parfum de la farigoule dans les montagnes,
- la couleur du ciel de Provence les soirs d'automne,
- l'aube d'un jour nouveau,
Ce livre, c'est :
- Le Malabar Princess de la Provence...
Numérique : 4,99 €
Broché : 16,90 € - 419 pages
Disponible dans les deux versions sur tous les sites internet et dans plus de 5000 librairies (sur commande)
Télécharger ou acheter en version papier
13 histoires inédites
Broché: 191 pages
Editeur : Culture et Langue d'Oc (2008)
Langue : Français & provençal (graphie mistralienne)
Traduction Française : Catherine Lavaud
Broché: 190 pages
Editeur : Culture et Langue d'Oc (2009)
Langue : Français / Provençal
Auteurs : Jean-Lous ramel - Marie-Emmanuelle Chassaing
Traduction Française : Catherine Lavaud
Inclus : 2 CD (un de contes, l'autre de chansons)
Version provençale en graphie mistralienne ainsi qu'une version vivaro-alpine en graphie classique.
Album : 119 pages + 2 CD (1 de contes, 1 de chansons)
Langue : Français / Provençal
("la disparition du soleil" - Catherine Lavaud)